Полная история «Фаргуса» и пиратских переводов

  • Опубліковано Рік тому

    StopGame.Ru

    Тривалість: 39:37

    👍 Комментарии и обсуждения - stopgame.ru/show/106172/polnaya_istoriya_fargusa_i_piratskih_perevodov
    Долги нужно возвращать, и мы стараемся делать это красиво! Из простого «наказания ЧГК» вырос ещё один почти документальный фильм о самой удивительной эпохе в отечественной игровой индустрии! Кто основал «Фаргус»? Где эти людей сейчас? Как сделать перевод в домашних условиях? Какой перевод был самым смешным? Всё это мы уложили в 40 минут!
    ***
    Игры на StopGame.ru - stopgame.ru
    Футболки от StopGame - goo.gl/eYmQG9
    Мы ВКонтакте - goo.gl/ACHwpT
    Мы в Steam - goo.gl/3BQAlB
    Мы в Facebook - goo.gl/1oAoU4
    Мы в Twitter - goo.gl/JYy7C4
    Мы в Telegram - goo.gl/VgqMn2
    Мы в Instagram - goo.gl/e8rQ1D
    Прямые трансляции на UKthrow - goo.gl/9N311N
    Прямые трансляции на Twitch - goo.gl/fmd5LY

Яван S. W. A. T
Яван S. W. A. T

29:17 Что за игра на этом моменте?

День тому
Max GR
Max GR

Вот ж блин, далеко не первый раз слышу, но КАЖДЫЙ РАЗ ПОПАДАЮСЬ НА СТУК! ДА Я УЖЕ 3 КИРПИЧНЫХ 10 ЭТАЖКИ ПОСТРОИЛ !!😂

4 дні тому
renegade.
renegade.

подскажите, что за игра справа на заставке к видео?

11 днів тому
Sss sss
Sss sss

30:50 было неловко услышать про GSC , играя в момент просмотра видео в казаков

12 днів тому
Blade Runner
Blade Runner

"я ядреный как кабан"🤣🤣🤣🤣

14 днів тому
Aleksandr Juvman
Aleksandr Juvman

32:08 :D

17 днів тому
Fast_harmonica
Fast_harmonica

Ролик, - явная заказуха в пользу копирастов, мол посмотрите какие ужасные переводы были, типа на скорую руку делали и т.д. Мне как человеку покупавщему диски ( 60 рублей была стандартная цена в начале нулевых) с играми с конца девяностых до конца нулевых(рутрекер), смешно смотреть этот бред.Переводы Фаргуса были ШИКАРНЫ.Особенно рпг, вроде Planescape-torment fallout 1,2 и подобные. С кракозябрами в игре ни разу не сталкивался даже на ноунейм пиратках! "Левые" студии обычно не брались за переводы игр сложнее аркад.Было золотое время домашнего ПК.Не вводите молодежь в заблуждение...

18 днів тому
-F14FFY -
-F14FFY -

1:44 что за игра?

18 днів тому
XPrionce
XPrionce

как сделать робота более живым: 19:23

21 день тому
John Appleseed
John Appleseed

22:33 что за композиция играет? Помню что слышал ранее, но не могу вспомнить.

21 день тому
Степан Синюхин
Степан Синюхин

35:21 что за музыка на фоне?

23 дні тому
Имя Имич
Имя Имич

Что особенно мне запомнилось от Фаргуса, так это "Только полный и качественный перевод".

24 дні тому
Алексей Шевцов
Алексей Шевцов

CJ? ЧТО ТРАХАНИЕ ВАС ХОТЯТ? ПОЛУЧИТЕ ТРАХАНИЕ ВНЕ ЗДЕСЬ.

26 днів тому
Виктор Белый
Виктор Белый

34:03 - Ооо....помню в детстве любил эту игру. И эта графика мне казалась весьма реалистичной))) Да, и называлась она у нас "карты, деньги, два ствола"

27 днів тому
Максим
Максим

Фаргус делали прикольные обложки игр

27 днів тому
Александр Сидоренко
Александр Сидоренко

KingPin: у нас самая матерная локализация! Cyberpunk 2077: подержи мое пиво...

28 днів тому
Михаил Садовников
Михаил Садовников

20:34 Дима Позов из Импровизации

29 днів тому
Лайтецкий
Лайтецкий

Я ядрёный как кабан...

Місяць тому
Sergey Roganin
Sergey Roganin

Хороший обзор!

Місяць тому
TerSKILL
TerSKILL

6:45 - "глагольте истину "

Місяць тому
Sowa llq
Sowa llq

Я когда играл в Grand Theft Auto : San Andreas у меня в субтитрах Big Smoke переводилось как ПаровозXD.

Місяць тому
MyxomopoBHeT
MyxomopoBHeT

25:55 штоооо??? Ты хоть одну игру от фаргуса проходил? Весь профессионализм этих переводчиков заключался в отсеивании этих скриптовых "слов", а весь перевод был аля промт-эдишн. P.S. За лохолизацию Silent Hill 3 все наши лохализаторы прокляты и будут гореть где то там!

Місяць тому
Вадик Радик
Вадик Радик

Fallaut 2 под аукцион "дорога" и идет нахуй оригинальный Луи Арстронг)))

Місяць тому
demast2001
demast2001

17:30 кстати, это был не промт. Просто человек, который переводил эту часть текста (там трудились два человека), не успел выспаться после перевода NFS: Underground 2 , не знал испанского и вообще всё это в гробу видал, поэтому активно использовал автозамену. Вот и случился потраченный углепластик. )))

Місяць тому
Сидоджи
Сидоджи

Угараю с пиратского перевода San Andreas😂😂😂

Місяць тому
Василий Абрашов
Василий Абрашов

А мне не повезло с пиратской СА, как только садился в машину, игра начинала страшно лагать, потому что пираты что-то нахимичили с архивами (запихнули почти 5 гиговую игру на 2СД), музыка не воспроизводилась и чтобы избавиться от тормозов, нужно было выключить радио.

17 днів тому
Георгий Джанезашвили
Георгий Джанезашвили

иронично, на деньги вырученные пиратством были разработаны пираты.

Місяць тому
Andy Tucker
Andy Tucker

Фулл Троттал бы снова прошел

Місяць тому
KOSVIT
KOSVIT

я от стука 1:08 вашего скинулся с дивана, снял наушники, побежал открывать дверь! еще и баланс на правое ухо геде моя дверь и стоит!

Місяць тому
TIA_Games
TIA_Games

Помню в Гарри Поттера у друга попробовал поиграть на ПС 2, хз что там была за озвучка..я несколько раз к Дамболдору подходил(у главной лестницы в начале игры), прост посмотреть что скажет и тут он конкретно меня покрыл, типа: "да ты чё, вообще долбаё..придурок @÷&%$*" Я был шокирован, но сейчас вспоминаю с улыбкой)

Місяць тому
TIA_Games
TIA_Games

19:20 axaxaxa

Місяць тому
Voffka
Voffka

Вснгда не любил переводы. Нет ничего лучше оригинала

Місяць тому
Михаил Игнатенко
Михаил Игнатенко

То неловкое чувство, когда из-за этого видоса купил пиратку Братана от Фаргуса...

Місяць тому
FunnyGuy
FunnyGuy

Все шутят про пиратские переводы 90х, а я вспоминаю не такую уж и старую официальную озвучку Dragon Age: Origins

Місяць тому
FunnyGuy
FunnyGuy

"Охладите траханье", господа! p.s. Сидишь такой на посту, охраняешь склад ядерных отходов, в радиусе километра никого... и тут 1:09

Місяць тому
Андрей
Андрей

Это было раскочное путешествие) Спс)

Місяць тому
Elvis Alilu
Elvis Alilu

25:20 этот эффект я помню в первом Макс Пейне. Как только выучил английский (во время универа) перестал смотреть эти каловые переводы Гоблача и играть в кривые переводы игры. До сих пор тянет блевать от одноголосых озвучек

Місяць тому
Arnol'd Charyyev
Arnol'd Charyyev

Пожалейте Сидоджи, плачет сидит в сторонке :-)

Місяць тому
Здислав Котик
Здислав Котик

Кто-нибудь City ещё помнит?

Місяць тому
Елдар Еркинов
Елдар Еркинов

12:58 Гарри Поттер мальчик который живет!

Місяць тому
Алексей Набоков
Алексей Набоков

самое дибильное в видео это постоянное использование слова "кринж" вы еще краш и подобную лабуду впихните через пару лет это будет так же звучать неуместно как ламер юзер и подобные 2000-х англицизмы а так супер видео

2 місяці тому
Богдан
Богдан

дизлайк за стук и отписка, вы бы еще скример въебали в видос

2 місяці тому
дядя JON
дядя JON

1:09 идите в жопу, я абассался

2 місяці тому
Сергей Иванов
Сергей Иванов

Появилось желание обдолбаться травы и прослушать все диалоги гарри поттера в переводе "парадокс"

2 місяці тому
Ivan Ivanov
Ivan Ivanov

Уловил следующий смысл: пираты типа "Фаргуса" были часто первыми, пионерами и только за счёт этого вошли в историю. Сами по себе это - халтурщики, ищущие исключительно денег. Идейными людьми они не были. Да, они локализовали Fallout, которая доставила фантам немало удовольствия. Но сделали они это хуже, чем сделала бы нормально работающая контора, Т.е. чистый рынок - ухудшает качество продукции из-за спешки, а управляемый рынок - из-за глобальной оптимизации всего что шевелится (повышения личной прибыли инвестора.. В общем, податься в рынке некуда, там и там клин. Вижу только один выход - уничтожить рынок и вернуться к социализму. Там не будет глупых игр, по крайней мере)))

2 місяці тому
Андрей Скалин
Андрей Скалин

Сколько человек после этого видео поняли, что их комп тянул, но их обманули лаколизаторы

2 місяці тому
Michael Kedens
Michael Kedens

По-честному - кому-то нравились переводы от "Фаргуса"? Наполовину прогнанные через переводчик, наполовину озвученные гнусавыми украинцами... Что там особенно ностальгического? Только "1С", "Бука" и "Руссобит"

2 місяці тому
Tony White
Tony White

19:10 ржал как конь

2 місяці тому
heavyritmix
heavyritmix

"Мальчик ЖМВЕТ" ЖМВЕТ - ставки на спорт

2 місяці тому
Пледик Пледиков
Пледик Пледиков

Карстен первый российский пират,был при Иване грозном

2 місяці тому
Arseny Istomin
Arseny Istomin

охладите трахане

2 місяці тому
Shadow Stalker
Shadow Stalker

8:41 так старкрафт или вархаммер?немножечко промах в монтаже

2 місяці тому
Rombik Cat
Rombik Cat

3 часа ночи, я смотрю видос в наушниках, и слышу стук где то за спиной. Ощущения непередаваемые

2 місяці тому
Chaos Five
Chaos Five

не хочу кружку пельменей, фууу. диз

2 місяці тому
Fat Charlie
Fat Charlie

каждый раз, смотря ваши видосы про переводы, сижу в соплях и слюнях от неистового хохота жду трудности перевода по киберпанку :D

2 місяці тому
Верховный техножрец
Верховный техножрец

20:29 Ну рашка же, хyле

2 місяці тому
Дмитрий
Дмитрий

челы на че лавеху тратить? а то уже девать некуда

2 місяці тому
Oleg Smlv
Oleg Smlv

7:20 что за игра кто знает?? Много лет уже ищу её!

2 місяці тому
морской гивара
морской гивара

СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД МОРОВИНДА! Это игра изменила мою жизнь.

2 місяці тому
морской гивара
морской гивара

спасибо за ролик! кайфанул с сюжета. Можно фильм или сериал снимать по мотивам.

2 місяці тому
морской гивара
морской гивара

2021 RIP XATAB

2 місяці тому
Zakalibanez
Zakalibanez

F xatab...

2 місяці тому
bardo 13
bardo 13

Потрачено!

2 місяці тому
King You tube
King You tube

15:22 голос капитана Прайса

2 місяці тому
Савелий Грушин
Савелий Грушин

"...Мальчик который живёт" 🤣🤣🤣🤣

2 місяці тому
GA4IMU4I
GA4IMU4I

1:09 Пойду соседу по тыкве настучу что-ли)

2 місяці тому
Максим
Максим

Офигенный и очень смешной ролик! :))

2 місяці тому
LIRIK XTGBRJD
LIRIK XTGBRJD

Соник телепортирован в пукан, через анусные дали *Жак Фреско*

2 місяці тому
Mакс Mарков
Mакс Mарков

В 2005 с пиратством стало плохо? Что черт подери ты такое несешь... У меня в городе аж до 2012 повсюду были мелкие магазы и ларьки с пиратскими дисками.

2 місяці тому
Александр Старых
Александр Старых

А если так: "Мне иногда приходилось лицезреть кое-какой кусок говна"?

2 місяці тому
Artyom Chudinov
Artyom Chudinov

Ржу с огонька в Готике xD

2 місяці тому
kaloogine
kaloogine

6:45 Ну куда же без наших?)))

2 місяці тому
Олег Маршавин
Олег Маршавин

Аминь, бро! :-)

2 місяці тому
Артём Драгунов
Артём Драгунов

так вон что за звуки издавал огонёк!)

2 місяці тому
Миша Машинист
Миша Машинист

Вы суки я обосрался. Стук в начале ролика в наушниках как настоящий ночью один в хате лежу.

3 місяці тому
Fotojoper RaR Junkyard
Fotojoper RaR Junkyard

Ф

3 місяці тому
KiR-3d
KiR-3d

35:15 - "Братан"... фу-фу... ляля... Озвучники с криминалом явно не общались. Скорее всего, даже не видели близко и живьем. Через слово мат вставляли только бичи и шестерки. Первые к "браткам" вообще не относятся. К теме явно не готовились, и получилась какая-то блевотная поделка в духе "Южного Централа", только совсем не смешно. P.S. так, GSC вроде нормально и похоже.

3 місяці тому
KiR-3d
KiR-3d

30:20 - пласт-говнопласт )) Ох, лучше бы люди побольше английский учили, а не рвались поиграть в каждый говнопереведенный свежак! Именно потому я тогда предпочитал английские версии, пару раз напоровшись на забагованные переводы. Или они просто дешевле стоили... не помню :))

3 місяці тому
Andrew Biley
Andrew Biley

1:08 кто в стену идет?)))

3 місяці тому
Salfeghjio 〰
Salfeghjio 〰

1:07 звук стука шикарен

3 місяці тому
Алексей Нежнов
Алексей Нежнов

Ух озвучка от сноубол интерактив вообще была бомбовая

3 місяці тому
admaerable
admaerable

Эх, у современных детей такого нет. Поэтому они ноют на форумах про русификаторы. А я, помню, запустил Jedi Outcast, проблевался от "качественного русского перевода" и внезапно понял, что понимаю английский лучше этих дебилов-"переводчиков". С тех пор русские версии сразу нахуй-нахуй, даже лицензии. Потому что английский а понимаю ещё лучше, а качество переводов выросло не так чтобы сильно.

3 місяці тому
Motivated
Motivated

RE Gun Survivor с переводом от Парадокс прекрасен

3 місяці тому
nskbeerdrinkmather 54
nskbeerdrinkmather 54

Хз вот вся инфа

3 місяці тому
Ахмед Зурбаев
Ахмед Зурбаев

На 26.44 чувак из битвы экстрасенсов же

3 місяці тому
Skynet VideoTech
Skynet VideoTech

2:42 - что это за фильм, кто знает?

3 місяці тому
Айдын Сутуев
Айдын Сутуев

8:40 -"Старкрафт". На видео DOW. это рофл или че?

3 місяці тому
Айдын Сутуев
Айдын Сутуев

@Danil Sokolov :DD

3 місяці тому
Danil Sokolov
Danil Sokolov

"Спейсмарины- спейсмарины. Инопланетные демоны- инопланетные демоны. Звери-звери... Да это , мать вашу, одно и то же!

3 місяці тому
Андрей Добычин
Андрей Добычин

недавно играл в первій гарри поттер для ПС.Ну че сказать, я очень хотел увидеть своими глазами "Мальчик который живет" или тот самый "мальчик который жмвет". В моей версии было не мение трагично "Мальчик который жил"

3 місяці тому
Александр Кекс
Александр Кекс

Лайк за музыку из спуди

3 місяці тому
Alex Bronevoy
Alex Bronevoy

Во 2 части видео не тот ли челик озвучивал сороку из сталкера зп? Голос слишком похожий

3 місяці тому
виктор
виктор

у меня есть носок в котором я ходил на comic con, и я по нему настальгирую

3 місяці тому
Misha Sayuk
Misha Sayuk

6:45 "Кажіть правду" в Москве🙊

3 місяці тому
SereGGaMILLER
SereGGaMILLER

Помню в первом Oultast была сделана пиратская озвучка. Или дубляж. Качество неплохое

3 місяці тому
SereGGaMILLER
SereGGaMILLER

Эх, почему в HL2 такая говёная локализация?

3 місяці тому
Василий Кудрявцев
Василий Кудрявцев

Я ядреный как кабан😁 хочу этот перевод

3 місяці тому
Андрей Шаповалов
Андрей Шаповалов

"Ушла эпоха!"(с)

3 місяці тому
Валентин Селиванов
Валентин Селиванов

6:13 молодой Мэддисон барыжит дисками

3 місяці тому
SeeSoon
SeeSoon

На 36:00 минуте кадры из какой игры?

3 місяці тому
Юлия Полубесова
Юлия Полубесова

Бедный Солод

3 місяці тому
Phoen1x
Phoen1x

Я так понимаю, пока спор не проебёте - нормального контента можно и не ждать.

3 місяці тому
Albert Ispiryan
Albert Ispiryan

Ох эта музыка из Mass Effect

4 місяці тому

Далі

История серии S.T.A.L.K.E.R. Shadow of Chernobyl

1:02:48

История серии S.T.A.L.K.E.R. Shadow of Chernobyl

StopGame.Ru

Переглядів 3,4 млн

[BadComedian] - T-34 (Attraction of Nazis)

1:11:57

[BadComedian] - T-34 (Attraction of Nazis)

BadComedian

Переглядів 27 млн

Операція «Дезертир» 1 серія

50:31

Операція «Дезертир» 1 серія

Телеканал 2+2

Переглядів 186 тис.

Зил-157 против УАЗ 6х6! Лютый офроуд на ЛЭП!

24:00

Как ИЗ РУИН появились автомобили, изменившие мир.

2:42:39

SEGA DREAMCAST - Лебединая песнь Сеги

1:03:11

SEGA DREAMCAST - Лебединая песнь Сеги

Restart

Переглядів 824 тис.

Мифы эволюции | Фильм: Происхождение

58:31

Мифы эволюции | Фильм: Происхождение

Телеканал Надія

Переглядів 3,5 млн

ГЕНИАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ 90х и 00х

15:21

ГЕНИАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ 90х и 00х

IGM

Переглядів 385 тис.

15 Russian Voice Acting Fails In Video Games

17:07

15 Russian Voice Acting Fails In Video Games

Никитун

Переглядів 1,5 млн

Операція «Дезертир» 1 серія

50:31

Операція «Дезертир» 1 серія

Телеканал 2+2

Переглядів 186 тис.

Зил-157 против УАЗ 6х6! Лютый офроуд на ЛЭП!

24:00

ЛЕЧИМ ЛЕВИ ЧИНИМ МОСТ  Subnautica Below Zero

25:20

ЛЕЧИМ ЛЕВИ ЧИНИМ МОСТ Subnautica Below Zero

Кладовая Бэкста

Переглядів 216 тис.

Lover Run - Gameplay Walkthrough Level 3

0:43

Lover Run - Gameplay Walkthrough Level 3

Missa Gaming

Переглядів 40 млн